Por Diana Gonzales Obando
Fuente: El Comercio, Lima 2 de Octubre del 2011
http://elcomercio.pe/impresa/notas/narrador-revalorado/20111002/1311259
Ventura García Calderón (1856 – 1959), escritor peruano afincado en París, tiene una vasta obra literaria dedicada al Perú que intuyó desde lejos. La PUCP lanza su narrativa completa.
Preciosista en el ensayo y exotista en la narración, el autor de “La venganza del cóndor”, Ventura García Calderón (París, 1886-1959), fue en algún momento uno de los escritores peruanos más leídos en el extranjero y con mayor cantidad de traducciones en Europa. Fue hijo del ex presidente de la República Francisco Calderón y Landa. Tras la muerte de su padre, radicó en París junto con su familia, donde desarrolló una importante vida intelectual y hasta fue propuesto por un conjunto de escritores franceses como candidato al Premio Nobel en 1933. Se alimentó de la literatura de viajes, Baudelaire y Wild y del modernismo en su etapa final. Perteneció a la generación del 900 y gran parte de su obra, escrita a partir de los 40 años de edad, fue elaborada y publicada en francés.La distancia con el territorio peruano a inicios del siglo XX no impidió que escribiera sobre el país. Bajo el lente modernista, construyó una visión exotista del indio, por lo que fue desvalorado por la crítica y hasta olvidado. “No obstante su casi permanente alejamiento de la patria, ha dedicado varios libros a exaltarla, y muchos de sus cuentos están inspirados en motivos nacionales”, escribió el crítico literario Alberto Escobar. Según el mismo, García Calderón consiguió “la cosecha más espléndida en los predios modernistas”, pero la valoración a la obra de García Calderón ha sido tradicionalmente negativa en el Perú. Un importante paso para la difusión actual de la obra de Ventura García Calderón es la publicación de su narrativa completa por la Pontificia Universidad Católica del Perú. En dos grandes tomos y bajo una exhaustiva investigación, trabajos de traducción y búsqueda de documentos, el editor Ricardo Silva-Santisteban ha logrado reunir su primer libro de relatos, “Dolorosa y desnuda realidad” (1914), publicado en París; la casi imposible de encontrar “1911, Novela peruana”, publicada 30 años después de haber sido escrita con el pseudónimo de Evaristo Galindo; y su libro de cuentos más criticado “La venganza del cóndor” (1924). Por esta publicación, recibió los mejores elogios de la recepción francesa y todo lo opuesto de la peruana.
En el estudio preliminar y cronología de Jorge Valenzuela, catedrático de la UNMSM, publicado en esta edición de la narrativa completa de VGC, se elabora un seguimiento a la obra desde el decadentismo modernista hasta el exotismo regional. En él se da cuenta de los comentarios hechos por el Nobel de Literatura Mario Vargas Llosa y el autor de “Agua”, José María Arguedas, quienes descalifican su literatura basándose en el desconocimiento del indio. “La crítica sociológica solo se ha limitado a condenar su narrativa. A excepción de Alberto Escobar que, desde la estilística, pudo valorarla en su exacta dimensión, la crítica socioindigenista ha querido ver en él a un enemigo de los indios”, nos comenta el investigador Jorge Valenzuela, quien considera deleznables, en la actualidad, los argumentos utilizados para condenar el carácter exotista de su obra, lo cual, considera, podría ser su mayor valor. Valenzuela elabora además una defensa al lugar de enunciación del narrador y una propuesta de definición del sujeto exótico.
La publicación también contiene el estudio preliminar y traducción de su narrativa francesa (iniciada con “Si Loti hubiera venido” (1925), a cargo del poeta Jorge Nájar, los apuntes de Ricardo Silva-Santisteban y una sección iconográfica con retratos, caricaturas y grabados.